قرآن پڑھو اور سمجھو اور اس کے مطابق عمل کرو
read quran and understand and implement accordingly
اقرأ القرآن وافهمه وطبقه وفقًا لذلك
The phrase “afala yatadabbarun al quran am ala qalbil alfalah” is a slight misphrasing of an ayah (verse) from the Quran, specifically Surah Muhammad (47), Verse 24. The correct Arabic wording is closer to “Afala yatadabbaroona al-Qur’ana am AAala quloobin aqfaluha”. [1]
Arabic Text
أَفَلَا يَتَدَبَّرُونَ الْقُرْآنَ أَمْ عَلَىٰ قُلُوبٍ أَقْفَالُهَا [1]
Transliteration
Afala yatadabbaroona al-Qur’ana am AAala quloobin aqfaluha [1]
English Translation
“Then do they not reflect upon the Qur’an, or are there locks upon [their] hearts?” [1]
Explanation
This verse is a powerful rhetorical question from Allah, urging people to ponder, deliberate, and reflect deeply on the meaning and message of the Quran. The latter part of the verse, “am ala quloobin aqfaluha” (or are there locks upon their hearts?), suggests that the only reason someone would fail to understand or be moved by the Quran’s truth is if their hearts are willfully closed off or “locked” to guidance. [1, 2, 3]
A similar invitation to ponder the Quran can be found in
Surah An-Nisa (4), Verse 82
, which asks: “Do they not then reflect on the Quran? Had it been from anyone other than Allah, they would have certainly found in it many inconsistencies”.
urdu translation =کیا یہ لوگ قرآن میں غور نہیں کرتے یا ان کے دلوں پر تالے پڑے ہوئے ہیں؟ [1]
AI responses may include mistakes.
[2] https://quranology.wordpress.com/2011/02/26/afala-yatadabbaroona-al-quran-part-2-4724/
[3] https://quran.com/4:82/tafsirs/en-tafsir-maarif-ul-quran
[4] https://quran.com/an-nisa/82
[5] https://medium.com/@howtomuslimnow/why-the-quran-asks-us-to-ponder-887553b168fb
[6] https://www.instagram.com/p/DEDpbi9Sg5i/
