Practical=سرکش جنات کو حاضر کرنا اورجنات کو جلانے کا آسان عمل
Imaan aur Yaqeen kay saath Ba Taharat, Ba wazu Hu Kar Yeh Amal Karain!
Perform this act with faith and conviction, in a state of purity and with ablution!
اس عمل کو ایمان و یقین کے ساتھ، طہارت اور وضو کے بعد انجام دیں۔
First prepare yourself and do your own Hisar=پہلے خود کو تیار کریں اور اپنا حصار خود کریں۔
Followup Step By Step Process:
Step=1

Step=2:- Take a Paper of A4 size.
Step3:- Read Daroode Nariya or Daroode Ibrahimi 1=One Time.




Step=4:- Read Suratul Fatiha one time

Step=5:- Read Ayatul Kursi one time.


Step=6:- Afahasibtum annama Khalaqnakum abasa.from surahسورة: المؤمنون – آية: ( 115 ) till Ayat 118 end of the surah. read one time.
Here is the Arabic text, transliteration, and translation of the final verses (115-118) of Surah Al-Mu’minun (The Believers). [1, 2, 3, 4, 5]
Surah Al-Mu’minun (23), Verses 115-118
115. Arabic:أَفَحَسِبْتُمْ أَنَّمَا خَلَقْنَاكُمْ عَبَثًا وَأَنَّكُمْ إِلَيْنَا لَا تُرْجَعُونَ [1, 6]
Transliteration:Afahasibtum annamā khalaqnākum ‘abathan wa annakum ilaynā lā turja’ūn [7]
Translation:“Did you then think that We had created you without purpose, and that you would never be returned to Us?” [3]
116. Arabic:فَتَعَالَى اللَّهُ الْمَلِكُ الْحَقُّ ۖ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ رَبُّ الْعَرْشِ الْكَرِيمِ [8]
Transliteration:Fata’ālā Allāhu al-Maliku al-Ḥaqqu lā ilāha illā Huwa Rabbu al-‘Arshi al-Karīm [2]
Translation:“So exalted is Allah, the True King! There is no deity except Him, Lord of the Noble Throne.” [3, 9, 10, 11]
117. Arabic:وَمَن يَدْعُ مَعَ اللَّهِ إِلَٰهًا آخَرَ لَا بُرْهَانَ لَهُ بِهِ فَإِنَّمَا حِسَابُهُ عِندَ رَبِّهِ ۚ إِنَّهُ لَا يُفْلِحُ الْكَافِرُونَ [8, 12]
Transliteration:Wa man yad’u ma’a Allāhi ilāhan ākhara lā burhāna lahu bihi fa’innamā ḥisābuhu ‘inda Rabbihi innahu lā yufliḥu al-kāfirūn [13]
Translation:“And whoever invokes, besides Allah, another deity for which he has no proof – then his account is only with his Lord. Indeed, the disbelievers will not succeed.” [3, 7, 14]
118. Arabic:وَقُل رَّبِّ اغْفِرْ وَارْحَمْ وَأَنتَ خَيْرُ الرَّاحِمِينَ [12]
Transliteration:Wa qul Rabbi ighfir wa arḥam wa Anta khayru ar-rāḥimīn [12]
Translation:“And, [O Muhammad], say, ‘My Lord, forgive and have mercy, and You are the best of the merciful.'” [3]
Step=7:- Suratus Saffat ki ibtedai 11 ayats till min teenil laazib.إِنَّا خَلَقْنَـٰهُم مِّن طِينٍۢ لَّازِبٍۭ tak read one time.
Surah As-Saffat (سورۃ الصافات) ki ibtedai 1 se 11 ayaat (verses) Arabic text aur Urdu tarjuma ke saath darj zel hain: [1, 2, 3]
Arabic Text (بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ)
- 37:1 وَالصّٰٓفّٰتِ صَفًّا
- 37:2 فَالزّٰجِرٰتِ زَجْرًا
- 37:3 فَالْتّٰلِيٰتِ ذِكْرًا
- 37:4 إِنَّ إِلٰهَكُمْ لَوَاحِدٌ
- 37:5 رَبُّ السَّمٰوٰتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا وَرَبُّ الْمَشَارِقِ
- 37:6 إِنَّا زَيَّنَّا السَّمَاءَ الدُّنْيَا بِزِينَةٍ الْكَوَاكِبِ
- 37:7 وَحِفْظًا مِنْ كُلِّ شَيْطَانٍ مَارِدٍ
- 37:8 لَا يَسَّمَّعُونَ إِلَى الْمَلَإِ الْأَعْلَىٰ وَيُقْذَفُونَ مِنْ كُلِّ جَانِبٍ
- 37:9 دُحُورًا وَلَهُمْ عَذَابٌ وَاصِبٌ
- 37:10 إِلَّا مَنْ خَطِفَ الْخَطْفَةَ فَأَتْبَعَهُ شِهَابٌ ثَاقِبٌ
- 37:11 فَاسْتَفْتِهِمْ أَهُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَمْ مَنْ خَلَقْنَا ۚ إِنَّا خَلَقْنَاهُمْ مِنْ طِينٍ لَازِبٍ
Ayaat ka mukammal Arabic text Quran.com par dekha ja sakta hai. [2]
Urdu Tarjuma
- 37:1 صف بستہ کھڑے ہونے والوں کی قسم،
- 37:2 پھر ڈانٹ کر ہانکنے والوں کی قسم،
- 37:3 پھر ذکر (یعنی کلامِ الٰہی) پڑھنے والوں کی قسم،
- 37:4 بے شک تمہارا معبود (خدا) یقیناً ایک ہی ہے۔
- 37:5 جو آسمانوں اور زمین اور جو کچھ ان کے درمیان ہے سب کا پروردگار ہے اور تمام مشرقوں کا مالک (بھی) ہے।
- 37:6 بے شک ہم نے آسمانِ دنیا کو ستاروں کی زینت سے آراستہ کیا،
- 37:7 اور ہر سرکش شیطان سے اس کی حفاظت کی۔
- 37:8 (چنانچہ شیاطین) عالمِ بالا (فرشتوں کی مجلس) کی طرف کان نہیں لگا سکتے اور ہر طرف سے مارے جاتے ہیں،
- 37:9 (وہاں سے) دھتکارے ہوئے (ہانک دیے جاتے ہیں) اور ان کے لیے دائمی عذاب ہے،
- 37:10 سوائے اس کے جو کوئی جھپٹ کر کوئی بات اچک لے تو ایک دہکتا ہوا شعلہ اس کا پیچھا کرتا ہے (اور اسے جلا ڈالتا ہے)۔
- 37:11 سو آپ ان سے دریافت کریں کہ آیا ان کا پیدا کرنا زیادہ مشکل ہے یا (دیگر) جنہیں ہم نے پیدا کیا ہے؟ بے شک ہم نے انہیں لیس دار مٹی سے پیدا کیا ہے। [1, 4, 5, 6]
Step=8:- Suratul Jin ki ibtedai 4 ayat till وَأَنَّهُۥ كَانَ يَقُولُ سَفِيهُنَا عَلَى ٱللَّهِ شَطَطًۭا ٤ read one time.
Surah Al-Jinn ki ibtedai (starting) 1 se 4 ayat ka Arabic matn aur Urdu tarjuma darj zail hai:
Surah Al-Jinn (72)
Ayat 1
- Arabic: قُلۡ أُوحِيَ إِلَيَّ أَنَّهُ ٱسۡتَمَعَ نَفَرٞ مِّنَ ٱلۡجِنِّ فَقَالُوٓاْ إِنَّا سَمِعۡنَا قُرۡءَانًا عَجَبٗا
- Urdu Tarjuma: (اے محمدﷺ) کہہ دو کہ میرے پاس وحی آئی ہے کہ جنوں کی ایک جماعت نے (قرآن) سنا۔ اور کہا کہ ہم نے ایک عجیب و غریب قرآن سنا۔
Ayat 2
- Arabic: يَهۡدِيٓ إِلَى ٱلرُّشۡدِ فَـَٔامَنَّا بِهِۦۖ وَلَن نُّشۡرِكَ بِرَبِّنَآ أَحَدٗا
- Urdu Tarjuma: جو صحیح راہ کی طرف رہنمائی کرتا ہے، پس ہم اس پر ایمان لے آئے اور اب ہم کبھی بھی اپنے رب کے ساتھ کسی کو شریک نہیں ٹھہرائیں گے۔
Ayat 3
- Arabic: وَأَنَّهُۥ تَعَٰلَىٰ جَدُّ رَبِّنَا مَا ٱتَّخَذَ صَٰحِبَةٗ وَلَا وَلَدٗا
- Urdu Tarjuma: اور یہ کہ ہمارے رب کی عظمت بہت بلند ہے، اس نے نہ کوئی بیوی بنائی ہے اور نہ کوئی اولاد۔
Ayat 4
- Arabic: وَأَنَّهُۥ كَانَ يَقُولُ سَفِيهُنَا عَلَى ٱللَّهِ شَطَطٗا
- Urdu Tarjuma: اور یہ کہ ہم میں سے جو نادان تھے وہ اللہ کے بارے میں بہت جھوٹی باتیں کہتے تھے (یعنی شیطان یا مشرک جن)۔
Step=9:- Chroun Khul, Read one time each one of them


The “4 Qul” refers to the four short Surahs from the final Juz (Amma) of the Holy Quran that begin with the Arabic word “Qul” (meaning “Say”). These Surahs are widely recited for spiritual protection and peace.
Below are the complete 4 Quls with their Arabic text and Urdu translation:
1.
Surah Al-Kafirun (The Disbelievers)
This Surah emphasizes the distinction between Islam and other beliefs.
- Arabic: قُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ (1) لَا أَعْبُدُ مَا تَعْبُدُونَ (2) وَلَا أَنتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ (3) وَلَا أَنَا عَابِدٌ مَّا عَبَدتُّمْ (4) وَلَا أَنتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ (5) لَكُمْ دِينُكُمْ وَلِيَ دِينِ (6)
- Urdu Translation: (اے نبیﷺ) کہہ دیجئے کہ اے کافرو! (1) میں ان کی عبادت نہیں کرتا جن کی تم عبادت کرتے ہو (2) اور نہ تم اس کی عبادت کرنے والے ہو جس کی میں عبادت کرتا ہوں (3) اور نہ میں ان کی عبادت کرنے والا ہوں جن کی تم نے عبادت کی (4) اور نہ تم اس کی عبادت کرنے والے ہو جس کی میں عبادت کرتا ہوں (5) تمہارے لیے تمہارا دین ہے اور میرے لیے میرا دین (6)
2.
Surah Al-Ikhlas (The Sincerity)
This Surah defines the concept of Tawheed (Oneness of Allah).
- Arabic: قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ (1) اللَّهُ الصَّمَدُ (2) لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُولَدْ (3) وَلَمْ يَكُن لَّهُ كُفُوًا أَحَدٌ (4)
- Urdu Translation: کہہ دیجئے کہ وہ اللہ ایک ہے (1) اللہ بے نیاز ہے (2) نہ اس کی کوئی اولاد ہے اور نہ وہ کسی کی اولاد ہے (3) اور اس کا کوئی ہمسر (برابری کرنے والا) نہیں ہے (4)
3.
Surah Al-Falaq (The Daybreak)
Recited for protection from external evils and jealousy.
- Arabic: قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ (1) مِن شَرِّ مَا خَلَقَ (2) وَمِن شَرِّ غَاسِقٍ إِذَا وَقَبَ (3) وَمِن شَرِّ النَّفَّاثَاتِ فِي الْعُقَدِ (4) وَمِن شَرِّ حَاسِدٍ إِذَا حَسَدَ (5)
- Urdu Translation: کہہ دیجئے کہ میں صبح کے رب کی پناہ مانگتا ہوں (1) ہر اس چیز کی برائی سے جو اس نے پیدا کی (2) اور اندھیری رات کی برائی سے جب اس کا اندھیرا چھا جائے (3) اور گرہوں میں پھونکنے والیوں (جادوگرنیوں) کی برائی سے (4) اور حسد کرنے والے کی برائی سے جب وہ حسد کرے (5)
4.
Surah An-Nas (Mankind)
Recited for protection from the whispers of Satan and internal evils.
- Arabic: قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ (1) مَلِكِ النَّاسِ (2) إِلَهِ النَّاسِ (3) مِن شَرِّ الْوَسْوَاسِ الْخَنَّاسِ (4) الَّذِي يُوَسْوِسُ فِي صُدُورِ النَّاسِ (5) مِنَ الْجِنَّةِ وَالنَّاسِ (6)
- Urdu Translation: کہہ دیجئے کہ میں انسانوں کے رب کی پناہ مانگتا ہوں (1) انسانوں کے بادشاہ کی (2) انسانوں کے معبود کی (3) وسوسہ ڈالنے والے، پیچھے ہٹ جانے والے (شیطان) کی برائی سے (4) جو لوگوں کے سینوں میں وسوسے ڈالتا ہے (5) خواہ وہ جنوں میں سے ہو یا انسانوں میں سے (6)
Resources for Further Learning:
- You can listen to recitations with Urdu subtitles on YouTube through channels like Islamic World and Quran.
- For reading and learning on mobile, search for apps like “4 Qul (Offline) + Urdu” on the Google Play Store.
Step=10:- Read Ayatul Khursi Continuously and follow the step as shown in the video by the Shiekh Moulana Sharyar Ahmed the Teacher and the Aamil Who had Granted Permisson for All Muslims. Jazahumullahi Kair Fa Ahsanul Jaza. Aameen Ya Rabbul Aalameen.
